Kako zveni književnost? Kot druženje z ljudmi in knjigami, z živalmi in rastlinami.

RTV Slovenija pred 26 dnevi  |  Staša Grahek, Program Ars

V Literarnem programu teh hladnih pomladnih dni med drugim najdemo poezijo starih mojstrov, kot je bil Umberto Saba, pa tudi sodobnih pesnikov in pesnic, kot sta Petra Bauman in Franjo Frančič.

Vstopamo v prevodni svet Žive Čebulj in v čudežni svet narave in literature, kot ga je v svoji poeziji in esejistiki upesnjevala in popisovala ameriška pesnica Mary Oliver. In znova ali prvič odkrivamo prozni svet poljske avtorice Zofie Nałkowske. Moja prva, osnovna spodbuda za prevajanje je bila predvsem želja, da se ukvarjam z jezikom. Živa Čebulj je prevajalka, pesnica, prevodoslovka in gledališka lektorica. Poleg proznih avtorjev prevaja tudi poezijo in dramska

Preberite še

Slovenija, zadnje novice »

Uporabniške preference