Prevod dela o Cerkniškem jezeru iz 18. stoletja, enega temeljnih zapisov o naših krajih
RTV Slovenija pred 2 dnevoma | P. G.

Pred vrati je izid slovenskega prevoda dela Franca Antona Steinberga, naslovljenega Prečudovito jezero ali opis Cerkniškega jezera na Kranjskem. To je eno temeljnih in najpomembnejših znanstvenih del 18. stoletja o naših krajih.
Besedilo je iz francoščine v slovenščino prevedla Špela Žakelj, knjižno izdajo na 104 straneh sestavljajo še dve grafični prilogi, register ter obširni spremni besedili Francija Gabrovška in Dragice Čeč. Knjigo, ki bo 25. marca izšla v sozaložništvu Knjižnice Jožeta Udoviča Cerknica in založbe Maks Viktor, sta uredila Marija Hribar in Tomaž Čeč. Izpolnjevanje večine današnjih meril tako leposlovnega kot znanstvenega dela Temeljito poročilo o na Notranjskem ležečem